top of page

En souvenir de notre exil inoubliable
Blog en mémoire de mon grand-père
requis du travail forcé en Allemagne nazie
de mars 1943 à mai 1945


Karlsbad, Franzensbad, Marienbad, la vie en Bohême
« Il faut éviter certains mots devant un ancien requis. Le terme « loisir » est de ceux-là », écrit l’historien Patrice Arnaud dans la somme qu’il a consacrée aux STO [1] . Alors que les anciens requis se sont battus après-guerre pour que soient reconnues leurs souffrances, revendiquant en vain le statut de déporté, l’évocation des loisirs et du temps libre était taboue. Pourtant, ce fut une réalité. Les lettres de mon grand-père en témoignent, notamment lorsqu’il évoque
25 oct.3 min de lecture


Raymond C., un travailleur requis de Dijon interné à Dachau
Libres en théorie, les travailleurs requis français étaient en général étroitement surveillés, surtout dans les lieux où ils étaient regroupés en grand nombre comme à l’usine d’Eger . Ils étaient soumis à une répression sévère. Beaucoup connurent la prison, les camps de rééducation (AEL) ou les camps de concentration. Ce fut le cas de Raymond C., compagnon de chambrée de mon grand-père, originaire comme lui de la Côte-d’Or. Carte de départ au STO de Raymond C., né le 7 juille
24 oct.4 min de lecture


Le témoignage d'un ancien travailleur forcé français du camp d'Eger
Au fil de mes recherches en lien avec l'expérience de mon grand-père, j'ai trouvé une interview filmée d'un ancien requis du STO français qui se trouvait également à Eger . Témoignage vivant et particulièrement touchant pour moi qui n'aurai jamais celui de mon grand-père, il apporte beaucoup de précisions sur ce que fut la vie des requis dans cette région. Il recoupe nombre d'informations contenues dans les lettres de mon grand-père. Cette interview filmée en 2006 se trouve
24 oct.1 min de lecture


Photo de Jean et ses copains à Eger
Je n'ai qu'une seule photo de mon grand-père lors de son séjour en Allemagne, en plus des deux photos d'identité qu'il a envoyées à sa famille et que j'ai reproduites ici et là . La voici. Photo non datée (archives familiales) La photo a peut-être été prise devant la baraque où le groupe était hébergé, dans le campement à côté de l'usine à Eger . Jean est le 1er au 1er rang à gauche. A ses côtés doivent peut-être se trouver les 4 autres Beaunois de sa chambrée, dont René B.
24 oct.2 min de lecture


Beaune, Monde-Ronde, Rochetain, Savigny, Seurre… : les lieux inoubliables de l’exilé
« Jamais je n’ai mieux aimé ma maison que dans le Sahara », écrit Antoine de Saint-Exupéry dans Lettre à un otage . Ainsi, mon grand-père ne semble-t-il avoir mieux aimé les lieux familiers de sa vie beaunoise que lorsqu’il était en exil, loin de chez lui. Saint-Exupéry a composé Lettre à un otage alors qu’il était en exil à New York, un peu avant que mon grand-père ne soit lui-même exilé en Allemagne. Cette lettre s’adressait à un ami resté en France, caché dans le Jura.
24 oct.2 min de lecture


Un Beaunois mort sous les bombes à Eger
L’ usine d’aviation d’Eger et les alentours étaient des cibles privilégiées pour les Alliés qui ont pratiqué de nombreux bombardements. Lors de l'un d'entre eux, un copain de chambrée de mon grand-père, originaire de Beaune comme lui, a perdu la vie. Carte de départ au STO de René B. (source : Archives départementales de Côte-d'Or) Dès ses premières lettres, mon grand-père évoque avec des métaphores pour contourner la censure les bombardements quasi-quotidiens : « Autant v
23 oct.4 min de lecture


Eger ou « Biribi »
À Eger (aujourd’hui Cheb en République tchèque) se trouvait une importante usine d’aviation. C’est là que mon grand-père fut envoyé et demeura jusqu’en mai 1944, avant d’être muté à Asch . Horaires de travail à rallonge, hébergement collectif spartiate, nourriture insuffisante, froid, surveillance, tout cela ajouté à la nostalgie de Beaune et de sa famille : les ingrédients étaient réunis pour faire de ce lieu le bagne, hormis quelques répits joyeux avec les copains. Atelier
23 oct.6 min de lecture


Lettre de l'administrateur du journal Ce Soir à la mère de Jean
A la fin de la guerre, en avril 1945, alors que la correspondance écrite est quasiment stoppée depuis juillet 1944 et que sa famille n'a donc plus de nouvelles, la mère de Jean reçoit une lettre de l'administration du journal Ce soir dont le correspondant de guerre, embarqué avec les troupes alliées, a rencontré mon grand-père. Je livre ici une reproduction et une transcription de cette lettre. (source : archives familiales) Voici le texte in extenso de la lettre : " Madame
19 oct.2 min de lecture


Asch, une renaissance sur les cendres de l'exil
Début mai 1944, Jean est transféré à Asch (aujourd'hui Aš en République tchèque), petite ville située à une trentaine de kilomètres au nord-ouest d’ Eger où il demeurait depuis son arrivée en Allemagne . C'est là qu'il va vivre sa "nouvelle vie", sur laquelle un mystère plane puisque la correspondance écrite s'arrête peu de temps après son arrivée. Ville frontière avec l’Allemagne, Asch [1] a été la première cité traversée par Hitler le 3 octobre 1938 lors de l’annexion des
18 oct.5 min de lecture


Censure et contournement
Toutes les lettres et les cartes passaient par la censure. Avec astuce et malice, comme mon grand-père, les requis s’employaient à la contourner avec des formules compréhensibles de leurs seuls destinataires. Le cachet Ae apposé au « Centre de contrôle des lettres étrangères » à Francfort Le courrier entre l'Allemagne et la zone occupée dans les deux sens était contrôlé dans un « Centre de contrôle des lettres étrangères » ( Auslandsbriefbrüfstelle ) [1] à Francfort. Lors du
3 janv.5 min de lecture


Les lettres, un lien dans l’exil
Les paroles s’envolent, les écrits restent. Les paroles de mon grand-père se sont envolées, jamais je n’aurai entendu le son de sa voix....
3 janv.9 min de lecture


« Ici on prend de l’assurance en soi-même »
J'ai choisi de reproduire in extenso deux lettres de mon grand-lettre pour rendre compte de son écriture, de son phrasé et de l'aspect...
30 nov. 20244 min de lecture


« On est bien loin de Beaune à présent »
J'ai choisi de reproduire in extenso deux lettres de mon grand-lettre pour rendre compte de son écriture, de son phrasé et de l'aspect...
30 nov. 20245 min de lecture


Obéir à la loi française
Mon grand-père aurait-il pu ne pas partir pour l’Allemagne ? Aurait-il dû ne pas partir ? Ces questions peuvent sembler absurdes et...
24 juil. 20245 min de lecture


Le cousin Georges affecté chez le maire de Beaune au titre du STO
Dans une lettre à ses parents datée du 17 septembre 1943, faisant écho à une nouvelle qu’il a reçue d’eux, mon grand-père écrit : « Je...
21 juil. 20242 min de lecture


« Monsieur le Maire,… »
Signe que le pouvoir politique français est considéré comme un rouage actif du processus de réquisition, des citoyens s’adressent...
21 juil. 20241 min de lecture


Travailler pour l’Allemagne en France : une situation permettant d’éviter l’exil
Pendant la période de l’Occupation allemande, des entreprises françaises travaillaient notoirement au profit de l’occupant. Elles...
21 juil. 20242 min de lecture


Roger, « l’embusqué » à Beaune
Mon grand-père demande de manière récurrente dans ses lettres des nouvelles d’un certain Roger, un jeune de son âge, qui travaille,...
21 juil. 20245 min de lecture


D’un grand-père l’autre
Pour échapper à la réquisition en Allemagne sans pour autant rentrer dans l’illégalité, il y avait la possibilité de répondre à l’une des...
21 juil. 20243 min de lecture


Des visites et des rafles dans les cafés de Beaune
La politique de réquisition de travailleurs mise en place par le gouvernement de Vichy pour satisfaire aux demandes allemandes de...
6 juil. 20241 min de lecture
bottom of page